Приветствуем Гость
Главная | Вход | Регистрация | Участники



Mass Effect 3

Энциклопедия Mass Effect 3

Главная » Прохождение Mass Effect 3 » Мультиплеер » Справочник по мультиплееру

Краткий геймерско-русский словарик

Эпиграф:

Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своем родном...

(А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823-1831 гг.)

 


А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ь Ы Ъ Э Ю Я


 

 

А

— Аггро/Агр (от англ. aggro) — привлечение внимания противника на себя путем стрельбы по нему или сокращения дистанции с ним.

— АГ — адаптивный глушитель.

— Активатор — умение, активирующее технические связки или биотические взрывы (напр. Бросок, Перегрузка, Деформация и др.).

— АоЕ (от англ. area of effect) — действие (эффект) по площади.

— Ачивка (от англ. achievement) — внутриигровое достижение, так же называемое баннер.

— Аскорбинка — спасательный комплект.

 

Б

— Баббл (от англ. bubble) — защитное умение Фантома «Цербера» или Преторианца Коллекционера, блокирующее все умения, также иногда называемое Пузырём.

— Баг (от англ. bug) — ошибка или недоработка в системе (программе), ведущая к непредсказуемому изменению тех или иных алгоритмов игры.

— Батгард — персонаж Батарианец штурмовик.

— Бафф (от англ. baff) - улучшение характеристик персонажа путём использования умений (напр. Техническая броня, Барьер) или расходников (Спасательные комплекты), или улучшение характеристик оружия во время баланса мультиплеера.

— ББ — 1) бронебойный, бронебойность; 2) ближний бой, приёмы рукопашной.

— БВ — биотический взрыв.

— Босс (от англ. boss) — сильнейший противник фракции (напр. у Жнецов — Баньши, у Гетов — Прайм, Атлас у «Цербера» и Преторианец у Коллекционеров)

— Брут (от англ. brute) — враг, Тварь Жнецов.

— БСН (BSN) — BioWare Social Network.

 

В

— Валя/Валька — штурмовая винтовка N7 «Валькирия», а также персонаж Азари-валькирия.

— Ваншот (от англ. one shot) — убийство врага одним выстрелом или же убийство персонажа одним выстрелом.

— Варп (от англ. warp) — умение Деформация.

— Варпы — Деформирующие патроны.

 

Г

— Гир, Гирка (от англ. gear) — многоразовое снаряжение/экипировка.

— Глитч (от англ. glitch) — ошибка в механике игры, позволяющая игроку получить нечестное преимущество.

 

Д

— Дамагер/ДД (от англ. damage dealer) — персонаж, наносящий очень большой урон за минимальное время.

— Дебафф (от англ. debaff) — непрямое нанесение урона врагу или ухудшение его боевых характеристик, зачастую дебаффами являются умения-маркеры (напр. Деформация, Заморозка).

— Дезы — Дезинтегрирующие патроны.

— Дефолтный (от англ. default) — базовый, обычный, по умолчанию.

— Дефы — см. Варпы.

— Джавелин (англ. javelin) — снайперская винтовка «Дротик».

— Джага/Джаггер — персонаж Джаггернаут Гетов.

— ДоТ/Дота (от англ. DoT — damage over time ) - периодический урон от умений (напр. Воспламенение, Опустошение, Канал тьмы) или патронов (напр. Зажигательных).

— ДПС (от англ. damage per second) — урон, наносимый за одну секунду.

— Драгуны/Друганы (от англ. dragoon) — враги, Каратели «Цербера».

— Дрель — любой персонаж расы Дрелл.

 

Ж

— Жук(-и) — враги Коллекционер(-ы), в т. ч. персонаж Пробужденный коллекционер.

 

З

— Зажигалки — Зажигательные патроны.

 

И

— ИВГ — Импульсная винтовка Гетов.

— Инвайт (от англ. invite) — приглашение друга в игру.

— Инвиз (от англ. invisibility) — умение Тактическая маскировка.

 

К

— Кайт/Кайтинг (от англ. kite/kiting) — отвлечение «внимания» противника на себя с целью облегчения выполнения задания волны другим участникам игры.

— Катализатор — см. Активатор.

— Квикскоуп (от англ. quick scope) — техника стрельбы с быстрым/мгновенным прицеливанием. Прицеливание и выстрел происходят почти одновременно.

— Кишка — гарпунное орудие «Ки-Шок».

— КП/ККП — крупокалиберный пистолет.

— Колобок — любой персонаж расы Волус.

— Краб — враг, Преторианец Коллекционеров.

— Крогард — персонаж Кроган-штурмовик.

— Кростраж — персонаж Кроган-страж.

— Крыса/Креза — снайперская винтовка «Кризе».

— КД/Кулдаун (от англ. cooldown) — время восстановления перезаряжающегося умения, как правило, у персонажа.

 

Л

— ЛЗ (от англ. landing zone) — зона высадки и/или зона эвакуации на карте.

— Лобби (англ. lobby) — группа из четырех ячеек, где игроки могут видеть всех участников будущей команды, их вооружение, снаряжение, могут выразить протест против участия в игре против тех или иных игроков, так же иногда это называют Комнатой.

— Лычка — см. Ачивка.

— ЛоС (от англ. line of sight) — поле зрения врагов.

 

М

— Мародёр (от англ. marauder) — Налётчик Жнецов.

— Маркер (англ. marker) — умение, подготавливающее противника к проведению связки (тех. взрыва или биотического взрыва). Маркерами в большинстве случаев являются умения или патроны с ДоТ эффектом (Опустошение, канал Тьмы, Деформация и т. п.).

— Мили (от англ. melee) — атака ближнего боя

— Моб (от англ. mob) — любой вражеский боец, хотя, строго говоря, это любой нестатичный объект в компьютерной игре.

— Мод(-ы) (от англ. mod) — модификация(-ии) вооружения.

— Мультиплеер/Мульт/МП (от англ. multipleer) — режим Кооперативной игры в Mass Effect 3.

— Мухи — рой Ищеек Коллекционеров, а так же перемещающийся по карте рой неизвестных насекомых на усложненном «Леднике».

 

Н

— Наркоманы — персонажи-Турианцы со стимулирующими комплектами.

— Нерф (от англ. nerf) — изменение характеристик у оружия или персонажа в балансах Коллективной игры в сторону ухудшения.

— Немезида (от англ. nemesis) — враг, Мститель «Цербера».

— Новагард — персонаж, Человек штурмовик (не N7).

 

О

— Объятья/Обнимашки — 1) прыжок на персонажа игрока Хаска/Отродья Коллекционеров; 2) убийство персонажа игрока мечом Фантома «Цербера»/рукой Баньши Жнецов

— Откат — см. КД/Кулдаун

 

П

— Палач — в Манифесте, в разделе Испытаний, так обозначаются пистолеты М-6 «Палач» и «Палач» Кровавой Стаи, а также дробовик М-22 «Потрошитель» (является ошибкой перевода).

— Палыч — персонаж Паладин N7, а также крупнокалиберный пистолет «Паладин».

— Пенетрация (от лат. penetratio) — проникающая способность оружия.

— Перк(-и) (от англ. perk, perquisite) — умение, отличительная особенность игрового персонажа.

— Перс(-ы) — персонаж(-и) Коллективной игры.

— ПДГ — Плазменный дробовик Гетов.

— ПИ — штурмовая винтовка «Протеанский излучатель».

— Пицца — задание на волне по переносу объектов или сам объект для переноски.

— Плеть — в Манифесте, в разделе Испытаний, этим названием обозначается умение «Поводок» (является ошибкой перевода).

— Подавитель — альтернативное название крупнокалиберного пистолета М-11 «Глушитель».

— Послушник — в Манифесте, в разделе Испытаний, этим названием обозначается крупнокалиберный пистолет «Аколит» (является ошибкой перевода).

— ПП — Пистолет-пулемет.

— ППГ/ПППГ — Плазменный пистолет-пулемёт Гетов.

— ППК — Пистолет-пулемёт Коллекционеров.

 

Р

— Рандом (англ. random) — случайные напарники, попадающиеся в ходе Быстрого поиска игры.

— Раптор — альтернативное название снайперской винтовки М-13 «Хищник».

— Расходник — расходуемое снаряжение (напр. Кобра, Панацелин, Спасательные комплекты) или одноразовое снаряжение (патроны, улучшения брони и оружия).

— Резня — в Манифесте, в разделе Испытаний, этим названием обозначается умение «Бойня» (является ошибкой перевода).

— Респ/Респаун (от англ. respawn) — появление врагов на карте в начале волны или в её ходе.

— Рив (от англ. reave) — умение Опустошение.

— РоФ (от англ. RoF — rate of fire) — темп стрельбы или cкорострельность оружия.

— РО — умение Режим Охотника.

— РЦ — штурмовая винтовка «Разоритель Цербера».

— Рыба — дробовик N7 «Пиранья».

— Рэгдолл (от англ. rag-doil) — сбитие с ног, отшатывание.

 

С

— Сап/Саппорт (от англ. support) — персонаж поддержки.

— Сексбот/Сузи — персонаж Разведплатформа Альянса.

— Сквадмейт (англ. squadmate) — напарник по игре

— Софткавер (англ. softcover) — укрытие персонажа за объектом без «прилипания» к нему спиной.

— Социалка — см. БСН.

— Стан/Станлок (от англ. stun/stun lock) — оглушение, в течение которого персонаж неспособен использовать умения или стрелять. Враги могут оглушать персонажей так же, как и персонажи врагов.

— СВ — снайперская винтовка.

— СВК — снайперская винтовка Коллекционеров.

— СВНС — ствол с высокой начальной скоростью.

— СПМ — система поражения мозга.

— Cпас — спасательный комплект.

— Стаб — стабилизатор, стабилизационный.

— Стрейф — быстрое уклонение персонажей (не перекат от одного укрытия к другому!).

 

Т

— Танк — персонаж, отвлекающий противника и принимающий удар на себя, дабы защитить более хлипких персонажей.

— Таракан(-ы) — см. Жук(-и).

— Тиммейт (англ. teammate) — см. Cквадмейт.

— ТП — тепловизионый прицел.

— ТС — толстостенный ствол.

 

У

— Удар — в Манифесте, в разделе Испытаний, этим названием обозначается умение Смэш (является ошибкой перевода).

— УЛМ (от англ. ULM — ultralight materials) — сверхлегкие материалы.

— Ультра-рейр/ультра-рар (от англ. ulrta-rare) — ультра-редкое оружие/персонажи.

 

Ф

— Фазы — Фазовые патроны.

— Фарм (от англ. farm) — простой и быстрый способ получения опыта или игровых кредитов.

— Фатал/Фаталити (от англ. fatality) — моментальное убийства персонажа, без возможности реанимации другим игроком до конца волны (например, захват клешнями Преторианцем/Тварью или протыкание насквозь Баньши/Фантомкой).

— ФД — умение Фазовый Дезинтегратор.

— Феникс — персонаж, бывший адепт/штурмовик «Цербера».

— Фича — легальный способ получения преимущества в игре (зачастую используются баги игры).

 

Х

— Хазардные карты — усложнённые варианты базовых карт, появившиеся с выходом дополнения к игре «Возмездие/Retaliation».

— Хардкавер (от англ. hardcover) — укрытие персонажа за объектом путём «прилипания» к нему спиной.

— Харриер (англ. harrier) — см. РЦ.

— Хедшот (от англ. headshot) — попадание выстрела из оружия в голову противника, наносящее больший урон, нежели в иную часть его «тела».

— Хелтгейт/Хелс-гейт (от англ. health-gate) — временная неуязвимость, которая начинает работать, когда у персонажа остаётся 5% здоровья.

— ХВБ (от англ. HVB — high-velocity barrel) — см. СВНС.

— Хост (от англ. host) — создатель (лидер) Лобби.

— ХП (от англ. HP — health points) — очки Здоровья персонажа.

 

Ц

— ЦМ/Циклонка/Циклонник — циклонный модулятор.

 

Ч

— Чар (от англ. character) — см. Перс(-ы).

— Чардж (от англ. charge) — умение Биотический Заряд.

— ЧВ — снайперская винтовка «Черная вдова».

— Читер (от англ. cheater) — игрок, использующий нелегальные способы получения преимущества в игре (например,. увеличение количества кредитов, улучшение характеристик оружия, бессмертие).

 

Ш

— Шахид — враг, одержимое Отродье Коллекционеров.

— ШВ — штурмовая винтовка.

— ШВК — штурмовая винтовка Коллекционеров.

— Шотган (от англ. shotgun) — дробовик.

— ШС (от англ. shadow strike) — умение Удар Тени.

— Штурмодрель — персонаж Дрелл штурмовик.

 

Щ

— Щилдсгейт/Шилд-гейт (от англ. shield-gate) — временная неуязвимость Здоровья персонажа после полного исчерпания ёмкости его щитов/барьера.

 

Ю

— Юзать (от англ. to use) — пользоваться, использовать.

— Юнит (от англ. unit) — см. Моб, так же вражеская единица.

— Юстицарка/Юстя — персонаж Юстицар Азари.

 

 


Эта серия статей не была бы составлена и оформлена без своевременной помощи пользователей сайта, в том числе: greenfox111 (по его собственным словам «Принимал участие вон тот парень, что-то там говорил, указывал, шутил (иногда плоско), в общем, ничего толкового не сделал»), Bokozan-а («...или слова благодарности за помощь в написании, бла-бла-бла»), и BlueFlash-а (периодически пробегал мимо и старался помочь... ну, чем мог). За что и выражаю им пренепоременную благодарность за общение и участие!



Похожие материалы
Справочник по мультиплееру | 11.08.2014 | Просмотров 2634 | Комментариев 1 | Автор Tiana
avatar

Комментарии зарегистрированных пользователей добавляются БЕЗ модерации
Навигация

Общение
Арт


Энциклопедия Mass Effect

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Фансайт Mass Effect 2
Фансайт Mass Effect 3
Поблагодарить
Реклама на сайте
Система Orphus? Dragon Age Фан-Сайт

Фансайт Mass Effect 3
Mass Effect 3 © BioWare & Electronic Arts, all other trademarks belong to their respective owners